Vj-114/2003/24

A Gazdasági Versenyhivatal Versenytanácsa az Agrana Zucker und Stärke AG kérelmező összefonódás engedélyezése iránti kérelmére indult eljárásban, melyben további ügyfélként részt vett a Steirische Agrarbeteiligungsgesellschaft m.b.H - tárgyaláson kívül - meghozta az alábbi

határozatot

A Versenytanács engedélyezi, hogy a kérelmező irányítást szerezzen a Steirische Agrarbeteiligungsgesellschaft m.b.H felett.

A határozat felülvizsgálatát az ügyfelek a kézbesítéstől számított harminc napon belül kérhetik a Fővárosi Bírósághoz címzett, de a Gazdasági Versenyhivatalnál benyújtandó keresettel.

Indoklás

I.

A kérelmezett összefonódás

  • 1.

    A kérelmező 2003. június 6-án több szerződést kötött a Steirische Agrarbeteiligungsgesellschaft m.b.H (a továbbiakban: SA m.b.H.) jelenlegi tulajdonosaival, melyek révén irányítást szerzett az SA m.b.H. felett.

  • 2.

    A kérelmező az 1) pont szerinti tranzakcióhoz - mint vállalkozások összefonódásához - 2003. július 4-én kelt kérelmében a 2000. évi CXXXVIII. törvénnyel módosított, a tisztességtelen piaci magatartás és a versenykorlátozás tilalmáról szóló 1996. évi LVII. törvény (a továbbiakban: Tpvt.) VI. fejezetének rendelkezései alapján a Gazdasági Versenyhivatal engedélyét kérte.

  • 3.

    A kérelmező a vizsgáló által a Tpvt. 68. § (4) bekezdése alapján elrendelt hiánypótlást 2003. július 29-én teljesítette.

II.

Az összefonódás résztvevőinek piaci helyzete

  • 4.

    Az ausztriai SA m.b.H és az általa közvetlenül vagy közvetve irányított vállalkozások (a továbbiakban együtt: SA-csoport) agrár termékek előállításával és forgalmazásával foglalkoznak.

  • 5.

    Az SA-csoport magyarországi tagja a Hungáriaobst Gyümölcsfeldolgozó és Kereskedelmi Kft. (a továbiakban: Hungáriaobst Kft.) 2002. december 30-án alakult az SA-Csoporthoz tartozó Zalaobst Gyümölcsfeldolgozó és Kereskedelmi Kft., a Hajdú-Alma 2002 Gyümölcslégyártó Kft. és a Zala TT Termelő, Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. egyesülésével. A három vállalkozás (és a jogutód Hungáriaobst Kft.) meghatározó tevékenysége almasürítmény, továbbá annak melléktermékei (almaaroma, almatörköly) előállítása. 2002. évi együttes nettó árbevételük 1,2 milliárd forint volt, melynek révén részesedésük a magyarországi almasürítmény forgalomból 10-15 százalék közötti. Almasürítmény előállításával több mint tíz további vállalkozás foglalkozik Magyarországon, melyek áruikat az ország egész területén forgalmazzák.

  • 6.

    Az SA-Csoport külföldön honos tagjai 2002. évben nem értek el nettó árbevételt a Magyar Köztársaság területén.

  • 7.

    A kérelmező irányítása alá tartozó magyarországi vállalkozások 2002. évben tízmilliárd forintot meghaladó nettó árbevételt értek el cukor, édesítőszerek és melasz értékesítéséből.

III.

Az engedélykérési kötelezettség

  • 8.

    A kérelmezőnek az S.A. m.b.H. feletti irányításszerzése a Tpvt. 23. § (1) bekezdés b.) pontja alapján vállalkozások összefonódásának minősül.

  • 9.

    A kérelem szerinti összefonódás ugyan külföldön honos vállalkozások között jön létre, azonban az irányítást szerző- és az irányítás alá kerülő vállalkozás csoportoknak is vannak magyarországi tagjai, így az összefonódás hatása érvényesülhet a Magyar Köztársaság területén, ezért arra kiterjed a Tpvt. hatálya (Tpvt. 1. §).

  • 10.

    Az összefonódással érintett vállalkozások (Tpvt. 26. §) 2002. évi együttes nettó árbevétele meghaladta a tízmilliárd forintot, ezen belül az irányítás alá kerülő SA-csoporté az ötszázmillió forintot, ezért a Tpvt. 24. § (1) bekezdése alapján a kérelmezett összefonódáshoz a Gazdasági Versenyhivatal engedélye szükséges.

IV.

Az engedélyezés

  • 11.

    A Tpvt. 30. § (2) bekezdése szerint a Gazdasági Versenyhivatal nem tagadhatja meg az engedély megadását, ha az összefonódás nem hoz létre vagy nem erősít meg olyan gazdasági erőfölényt, amely akadályozza a hatékony verseny kialakulását, fennmaradását vagy fejlődését az érintett piacon (Tpvt. 14. §).

  • 12.

    A Versenytanács kialakult gyakorlata szerint az összefonódás horizontális-, vertikális-, portfolió- és konglomerátum hatásait vizsgálja (lásd pl. Vj- 13/2003.).

  • 13.

    A kérelmező és a hozzá kapcsolódó vállalkozások nincsenek jelen az almasürítmények magyarországi piacán, és ahhoz kapcsolódó piacokon sem, ezért az összefonódásnak horizontális és vertikális összefüggésben nincsenek versenyhatásai.

  • 14.

    Az SA-csoport érintett piaci részesedése alapján (lásd. 5. pont) káros portfolió- és konglomerátum hatásokkal sem kell számolni.

  • 15.

    Mindezek alapján a Versenytanács a Tpvt. 77. § (1) bekezdés a) pontja szerinti határozatában - egyezően a Tpvt. 71. § (2) bekezdés alapján tett vizsgálói indítvánnyal - az összefonódást engedélyezte.

  • 16.

    A Versenytanács a 13-14) pontban foglaltakra is tekintettel a kérelmezett összefonódás esetében alkalmazhatónak találta a Tpvt. 63. § (3) bekezdésének ac) pontját, mely szerint a versenytanácsi határozatot 45 napon belül kell meghozni, ha az engedély a Tpvt. 30. § (2) bekezdése alapján nyilvánvalóan nem tagadható meg.

V.

Eljárási kérdések

  • 17.

    A Tpvt. 63. § (3) bekezdése ac) pontjának alkalmazásából következőleg az eljárási díj megfizetéséről rendelkezni nem kellett, mert a kérelmező a Tpvt. 62. § (1) bekezdése szerinti kettőmillió forintos eljárási díjat előzetesen lerótta.

  • 18.

    Az ügyfelek képviselőik útján kérték a tárgyalás mellőzését, ezért a Versenytanács határozatát - a Tpvt. 74. § (1) bekezdésének alkalmazásával - tárgyaláson kívül hozta meg.

  • 19.

    Az ügyfeleket megillető jogorvoslati jog a Tpvt. 83. § (1)-(2) bekezdésén alapul.

Budapest, 2003. augusztus 27.